Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "ease off" in French

French translation for "ease off"

v. continuation, relâchement; détente
Example Sentences:
1.If we press them hard they will support one another, but if we ease off they will begin to quarrel.
Si nous leur mettons la pression, ils se soutiendront l'un l’autre ; mais si nous partons, ils commenceront à se quereller.
2.Although initially imposing an arms embargo on China after Tiananmen (see arms embargo section below), European leaders eased off China's isolation.
Bien qu'imposant initialement un embargo sur les armes à la Chine après la répression des manifestations de la place Tian'anmen, les dirigeants européens ont atténué l'isolement de la Chine.
3.When we give in and ease off this pressure , losing sight of the advantages for the european economy as a whole , then we are sealing ourselves off and putting our collective head in the sand.
lorsque nous cédons et relâchons la pression , en perdant de vue les avantages pour l'ensemble de l'économie européenne , nous nous isolons et enfouissons collectivement notre tête dans le sable.
4.Really , i agree , the most important priority is safety , but nonetheless it is probably time to review that decision and either ease off on that measure or get strict with it.
sincèrement , je suis d'accord , la priorité la plus importante est la sécurité , mais il est probablement temps de faire le point sur cette décision et soit d'assouplir cette disposition soit de l'appliquer rigoureusement.
5.This run was remarkable for the fact that he eased off ten metres from the line, stating in later interviews that he hadn't realised how fast he was running and wanted to save some energy for the final, which was to be held only a few hours later.
Cette course était remarquable car il s'était relevé dix mètres avant l'arrivée, avouant plus tard à l'interview qu'il n'avait pas réalisé qu'il courait si vite et qu'il voulait garder de l'énergie pour la finale qui était quelques heures plus tard.
6.Ireland also took over the presidency at a time when the timetable for economic and monetary union demanded action , a time when the concept of emu was under attack in many member states and when it would have been simpler and much more comfortable simply to ease off the throttle and wait for the following presidencies to take up the challenge.
l'irlande a également assumé la présidence à une époque où le calendrier de l'union économique et monétaire exigeait de l'action; une époque où le concept d'uem subissait les foudres de nombreux États membres et où il aurait été beaucoup plus simple et confortable de desserrer l'étau et d'attendre que les présidences ultérieures relèvent le défi.
7.It would be a great shame , particularly now that , after years of discussion , the council appears to be willing to set up a proper european body to monitor the use of personal data , if we were to ease off the pressure in terms of our demands on the subject with regard to third countries in general and the united states in particular.
au moment où , après des années de discussion , le conseil semble prêt à mettre en place une véritable instance européenne de contrôle de l'utilisation des données à caractère personnel , il serait particulièrement dommage de relâcher la pression sur nos exigences en la matière vis-à-vis des pays tiers en général et des États unis en particulier.
Similar Words:
"easah suliman" French translation, "easdale" French translation, "ease" French translation, "ease absorption" French translation, "ease of doing business index" French translation, "ease release" French translation, "ease sanctions" French translation, "ease tension" French translation, "ease the pain" French translation